These
umbrella male-generic terms are outdated and are no longer reflective of the
reality of the professional world. The argument that terms like
businessmen and chairmen are meant to include women in this day and age is weak
because, quite literally, they do not. Until we shift the way that we refer
to these professions, men will continue to dominate the field, as a
self-fulfilling prophecy. In order to be inclusive of women in professional
fields, the language that we use must also include them.
The
way we talk is in accordance with the way that we think (and therefore what we
expect of ourselves and what others expect of us); and our language is our most
powerful tool for change.
While
certainly subtle (indeed, likely unnoticed by many), I assert that changing the
subconscious use of language is an essential step in the movement towards social
equality between men and women. The language that we use has, what I
consider, “a silent impact” on the workplace (and beyond).
Thinking
outside of the business world, have you ever noticed that when someone says
that a woman is “one of the guys” this is generally understood by both parties
to be a compliment of high-esteem. The person offering this “compliment”
usually means that the woman is laid back, easy to talk to, able to speak about
compelling topics, and perhaps enjoys a cold beer over a conversation (which,
for the record, describes nearly all of the women that I associate with).
As
a side note, while talking about social cues, “you guys” is one of the most
common phrases that I hear when referring to a group of people, be it all men,
co-ed, or even when addressing a room full of women.
Now,
imagine for a moment what would be implied if I were to tell a friend that he
was just like “one of the girls”… While this might be intended to say that this
man is laid back, easy to talk to, able to speak about compelling topics,
sensitive, and thoughtful (which, for the record, describes most of the men
that I associate with), more than likely, that man will be quite uncomfortable
with the notion, if not outright offended. He might even feel the need
for a cold beer and a football game with the guys to cleanse himself of this
ill-gotten "feminine" reputation.
We
need to work to move away from the underlying message that to be “masculine” is
ideal, and to be “feminine” is inferior, an idea that is constantly reinforced
by men, women, and the mass media at large. One way that we can all do
our subtle, yet vital part, is to give regard to the way that we speak and the
words that we use to refer to people.
Instead
of using spokesman, try using spokesperson; instead of salesman, salesperson;
mankind, humankind. And here’s a real challenge for everyone,
instead of “you guys”, try using “you all” (carefully controlling the tendency
to let this become “y’all” if that is not a word you are otherwise drawn
towards) or even just “everyone”.
When
we begin to inundate the professional and social spheres with the use of
inclusive language, we can really start to make a change in gender dynamics.
I believe that it is not with malicious intent that anyone uses these generic
terms, and it is not with judgment of the ingrained use of language in our
society that I write, but instead to introduce the thought of the bigger
picture implications every time the opportunity to use more inclusive language
arises.
Well put! Thanks for sharing your thought provoking and entertaining words :) I have two comments...
ReplyDeleteI was glad when taking child development classes and working in pre-school that these gender-specific terms aren´t taught anymore, which is a good sign that we´re starting to change the new generations.
Also, I´m thinking about how all nouns in the spanish language implies gender. For example, ´la casa´ is inherently feminine, ´el dinero´is automatically masculine...now that´s another bone to pick!
-Lisa